Παρασκευή 27 Απριλίου 2012

Σχολή Γονέων 2012

Ολοκληρώθηκε την Τετάρτη 25 Απριλίου για 4η συνεχή χρονιά το τμήμα σχολής γονέων, που οργάνωσε ο Σύλλογος Γονέων και Κηδεμόνων του Δημοτικού Σχολείου Νικήτης.
Ο σύλλογος έχοντας πάντα τα απαραίτητα αντανακλαστικά, επιτυγχάνει να υλοποιήσει δράσεις, εκτός των άλλων και για  την επιμόρφωση των γονέων. Έτσι για ακόμη μια χρονιά, μόλις δημοσιοποιήθηκε η ύπαρξη προγραμμάτων, άδραξε την ευκαιρία και υλοποίησε το πρόγραμμα το οποίο κινήθηκε γύρω από τις διαφυλικές σχέσεις, την εφηβεία, τα στερεότυπα και τις διακρίσεις στην οικογένεια, αλλά και άλλα πολύ ενδιαφέροντα θέματα.

Πέμπτη 5 Απριλίου 2012

«Οι αρχαίοι Ελληνες επισκέπτονταν την Αμερική ήδη από το 88 π.Χ.»


Νέα μελέτη του ερευνητή αιγαιακών γραφών δρ. Μηνά Τσικριτσή «ολοκληρώνει την προ 2ετίας έρευνα του καθηγητή Η. Μαριολάκου, ο οποίος υποστηρίζει ότι οι προϊστορικοί Έλληνες όχι απλά γνώριζαν την ύπαρξη της Αμερικής, αλλά την επισκέπτονταν»!

Σύμφωνα με την επίσημη ανακοίνωση: «Σκοπός των ταξιδιών φαίνεται να ήταν το εμπόριο και η διακίνηση του καθαρού χαλκού, που βρισκόταν στη λίμνη Superior του Καναδά».

Η έρευνα του κ. Τσικριτσή βασίστηκε στο κείμενο του Πλουτάρχου «Περί του εμφαινομένου προσώπου τω κύκλω της Σελήνης», όπου στις παραγράφους 941Α-942, περιγράφει το ταξίδι των Ελλήνων σε μία ήπειρο, η οποία βρίσκονταν «δυτικά των 3 νησιών και βορειοδυτικά της Βρετανίας».

Μέσω προγραμμάτων H/Y, ο ερευνητής εντόπισε και απεκατέστησε μια ξεχασμένη ιστορική πραγματικότητα που μέχρι σήμερα διέφευγε από πολλούς ερευνητές. Ο Μ. Τσικριτσής απέδειξε ότι πριν τον Κολόμβο υπήρχε μία εμπορική επικοινωνία που ξεκίνησε από την Μινωική εποχή και έφθασε μέχρι τα ελληνιστικά χρόνια.

Όπως λέει ο κ. Τσικριτσής «όλα αυτά αποδεικνύονται με αστρονομικά στοιχεία, η επεξεργασία των οποίων έγινε με τη βοήθεια προγραμμάτων ηλεκτρονικών υπολογιστών επιβεβαιώνοντας τον χρονολογικό προσδιορισμό του ταξιδιού που περιγράφει ο Πλούταρχος».

Έτσι εξηγείται, σύμφωνα με τον κ. Τσικριτσή, και το ότι στην περιοχή γύρω από τη Λίμνη Superior και στο νησί Royale που βρίσκονται στον Καναδά έχουν γίνει μεγάλες εξορύξεις χαλκού σε μία περίοδο, μεταξύ 2400 και 1200 πΧ, παρότι η περιοχή βρίσκονταν στη λίθινη εποχή. Φαίνεται ότι μετά τους πρώτους εμπόρους Μινωίτες, συνέχισαν και οι Μυκηναίοι, οι οποίοι, όπως αναφέρει ο Πλούταρχος, έστειλαν τον Ηρακλή για να αναθερμάνει την παρουσία του ελληνικού στοιχείου, το οποίο είχε χαθεί με τις επιμειξίες με του ντόπιους.

Η δραστηριότητα των αρχαίων Ελλήνων παρήκμασε σταδιακά στην Εποχή του Σιδήρου. Το ενδιαφέρον τους περιορίστηκε σε μια εθιμοτυπική λατρευτική παράδοση. Τα συχνά για τα δεδομένα της εποχής του Χαλκού ταξίδια μειώθηκαν σε 1 ταξίδι ανά 30 χρόνια. Μόνο αποστολές πλοίων σε περιοχές που είχαν την λατρεία του Κρόνου, για να ανανεώνεται το ανθρώπινο προσωπικό με ιερείς.

Σύμφωνα με το αρχαίο κείμενο του Πλουτάρχου ο συντονιστής του διαλόγου, ο Λαμπρίας καλεί τον Σύλλα τον Καρχηδόνιο να ξαναδιηγηθεί μια ιστορία που άκουσε από του υπηρέτες του ναού του Κρόνου στην Καρχηδόνα. Την ιστορία, αφηγήθηκε κάποιος ξένος επισκέπτης του ναού που ήλθε από τη μεγάλη ήπειρο.

Τελικά τα δεδομένα που αναφέρει το κείμενο επιβεβαιώνουν, όπως δείχνει η μελέτη του κ. Τσικριτσή, με τη χρήση Η/Υ, την περιγραφή ενός ταξιδιού το 86 μ.Χ. που πραγματοποιήθηκε από τον Καναδά στην Καρχηδόνα.

Τα συμπεράσματα συνοψίζονται στα παρακάτω:

1. Το αποκαλυπτικό κείμενο προσδιορίζει σωστά την απόσταση από την Βρετανία στο νησί της Ωγυγίας- την Ισλανδία, με καράβι με κουπιά που πλέει 5 ημέρες (880 km).
2. Αναφέρει μία μεγάλη ηπειρωτική γη που στην περιοχή της υπήρχαν 3 νησιά (Γροιλανδία, Νήσο Baffin, Newfoundland) που ισαπείχαν, βορειοδυτικά της Βρετανίας.
3. Προσδιορίζει ότι στο ίδιο γεωγραφικό πλάτος (στην ίδια ευθεία) βρίσκεται η είσοδος του κόλπου του Αγίου Λαυρεντίου (Gulf of St. Laurence) με την Κασπία θάλασσα, γεγονός που παρατηρούμε στην ευθεία της.
4. Προσδιορίζει ορθά ότι ο κόλπος του Αγ. Λαυρεντίου είναι λίγο μεγαλύτερος από την Μαιώτιδα λίμνη, τη σημερινή Αζοφική. Στις ακτές του κόλπου αναφέρει ότι κατοικούσαν Έλληνες από παλιά και μετά την αποστολή του Μυκηναΐου Ηρακλή, πιθανόν τον 15ο αιώνα πΧ, αναθερμάνθηκε το ελληνικό στοιχείο που έσβηνε από τις επιμειξίες με τους ντόπιους (εννοείται ότι ο Ηρακλής δεν πήγε μόνος με το Ιόλαο, αλλά ήταν μία εκστρατεία εκατοντάδων Ελλήνων που άλλαξαν δημογραφικά την περιοχή μέσα στο κόλπο του Αγ. Λαυρεντίου που κατοίκησαν).
5. Καθορίζει περίοδο 30 χρονών, μετά την οποία ξεκινούσε το ταξίδι της επιστροφής: όταν ο Πλανήτης Κρόνος ανατέλλει με τον αστερισμό του Ταύρου. Τα αστρονομικά στοιχεία επιβεβαιώνουν ότι σε γεωγραφικό πλάτος βόρειο 47ο, τον 1ο αιώνα μΧ, η περίοδος αυτή ήταν στα τέλη Μαΐου του 86 μΧ..
6. Όταν ξεκινούσε το ταξίδι της επιστροφής 3 μήνες έμεναν στο νησί της Γροιλανδίας βόρεια (60ο Ν), που ο ήλιος δύει μόνο μια ώρα την περίοδο του θερινού ηλιοστασίου (μεταξύ 9/6 και 9/7). Ο προσδιορισμός αυτός επιβεβαιώνει ότι το νησί της Γροιλανδίας πρέπει να ταυτιστεί με τον κάτω κόσμο, όπου είχε ταφή ο Κρόνος σε σπήλαιο και φυλασσόταν από τον Δία.
7. Ο λόγος των μεγάλων ταξιδιών την Εποχή του Χαλκού τεκμηριώνεται από τον καθαρό χαλκό, που βρισκόταν σε μεγάλες ποσότητες στην περιοχή γύρω από τη Λίμνη Superior και στο νησί Royale που βρίσκονται στον Καναδά. Από την περιοχή αυτή εξορύχθηκαν 50.000 τόνοι χαλκού μεταξύ 2400 και 1200 πΧ.
8. Στην εποχή του Πλουτάρχου, ο ίδιος αναφέρει, δεν μετέφεραν χαλκό αλλά χρυσές κούπες και αγγεία που μέσα είχαν τις προμήθειες του ταξιδιού.
9. Το ταξίδι επιστροφής φαίνεται ότι γινόταν από βόρεια: ξεκινώντας από τον Καναδά, πήγαιναν στη Γροιλανδία (νησί του Κρόνου), έφθαναν στην Ισλανδία και από εκεί, στη Βρετανία. Στοιχείο επιβεβαίωσης αυτής της διαδρομής είναι το νησί σταθμός, που φέρει ακόμα και σήμερα το όνομα Μυκήνες (Mykines) το δυτικότερο νησί των Faeroe.
10. Είναι γνωστό ότι στην αρχαιότητα τα μαντεία ήταν κέντρα καταγραφής γεωγραφικής γνώσης, με αποτέλεσμα να συμβουλεύουν για μελλοντικές αποικίσεις. Έτσι είναι αποδεκτό ότι ο Πλούταρχος μετά το 86 μ.Χ που ήταν ιερέας στο Μαντείο των Δελφών, έχει αυτή τη γνώση.

Στις περιγραφές του Πλουτάρχου, αναφέρεται ακόμη, πως πριν την εκστρατεία του Ηρακλή, είχαν πάει στην περιοχή και αρχαιότεροι Έλληνες, πιθανότατα οι Μινωίτες. Τα στοιχεία αυτά έρχονται και επιβεβαιώνουν αρχαιολογικά διάσπαρτα ευρήματα γραφής -και όχι μόνο- από περιοχές στην Αμερική. Φαίνεται λοιπόν ότι οι Έλληνες ανακάλυψαν την Αμερική ήδη από τη 2η Χιλιετία πΧ..

* Ο Μ. Τσικριτσής αφιέρωσε τα αποτελέσματα της έρευνάς του στην παγκόσμια κίνηση στήριξης της Ελλάδας «Είμαστε όλοι Έλληνες».

Τρίτη 3 Απριλίου 2012

Κρατικά βραβεία παιδικού βιβλίου

Από τη Διεύθυνση Γραμμάτων της Γενικής Διεύθυνσης Σύγχρονου Πολιτισμού του ΥΠΠΟΤ , ανακοινώθηκαν τα Κρατικά Βραβεία Παιδικού Βιβλίου 2011, που αφορούν στις εκδόσεις έτους 2010, στα οποία κατέληξε η Επιτροπή Κρατικών Βραβείων Παιδικού Βιβλίου από τον «βραχύ κατάλογο» των υποψηφίων προς βράβευση έργων, μετά από επανειλημμένες συνεδρίες και μακρές συζητήσεις.

Οι βραβευθέντες έχουν ως ακολούθως:

ΒΡΑΒΕΙΟ ΠΑΙΔΙΚΟΥ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟΥ ΒΙΒΛΙΟΥ
  • Απονέμεται  κατά πλειοψηφία στον Χρήστο Μπουλώτη για το έργο  «Τα πολύτιμα σκουπίδια του κυρίου Νο », εκδόσεις Ελληνικά Γράμματα.      
ΒΡΑΒΕΙΟ ΕΦΗΒΙΚΟΥ-ΝΕΑΝΙΚΟΥ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟΥ ΒΙΒΛΙΟΥ
  • Απονέμεται κατά πλειοψηφία στη Μαρία Παπαγιάννη για το έργο «Το δέντρο το μονάχο », εκδόσεις Πατάκη.
ΒΡΑΒΕΙΟ ΕΙΚΟΝΟΓΡΑΦΗΜΕΝΟΥ ΠΑΙΔΙΚΟΥ ΒΙΒΛΙΟΥ
  • Απονέμεται κατά πλειοψηφία στην εικονογράφο Μυρτώ Δεληβοριά και  στο συγγραφέα Αντώνη Παπαθεοδούλου για το έργο « Η πόλη που έδιωξε τον πόλεμο», εκδόσεις Πατάκη.
ΒΡΑΒΕΙΟ ΒΙΒΛΙΟΥ ΓΝΩΣΕΩΝ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ
  • Απονέμεται κατά πλειοψηφία στην Άλκηστη Χαλικιά για το έργο  «Στο πάρκο με τα ζώα », εκδόσεις Καλειδοσκόπιο.
Ο βραχύς κατάλογος υποψηφίων προς βράβευση έργων (δημοσιευμένων το έτος 2010), από τον οποίο επελέγησαν οι ανωτέρω βραβευθέντες είναι ο εξής:

Α) Υποψήφιοι για το Βραβείο Παιδικού Λογοτεχνικού Βιβλίου:
1. Αγγελική Βαρελλά για το έργο της « Φιλία σε τέσσερις…ρόδες », εκδόσεις Πατάκη.
2. Αγγελική Δαρλάση για το έργο της « Το δέντρο που είχε φτερά», εκδόσεις Παπαδόπουλος.
3. Λιλή Λαμπρέλλη για το έργο της « Το κρυμμένο νερό », εκδόσεις Πατάκη.
4. Αλεξάνδρα Μητσιάλη για το έργο της «Με λένε Νιλουφέρ», εκδόσεις Πατάκη.
5. Αμάντα Μιχαλοπούλου για το έργο της « Διακοπές στο σπίτι με τον Ισίδωρο », εκδόσεις Πατάκη.
6. Χρήστος Μπουλώτης για το έργο του « Τα πολύτιμα σκουπίδια του κυρίου Νο »,  εκδόσεις Ελληνικά Γράμματα.
7. Τασούλα Τσιλιμένη για το έργο της « Το κυνήγι της πρασινοπασχαλίτσας », εκδόσεις Διάπλαση.
8. Κώστας Χαραλάς για το έργο του  « Το κουτί του θυμού », εκδόσεις Μεταίχμιο.

Β) Υποψήφιοι για το  Βραβείο Εφηβικού-Νεανικού Λογοτεχνικού Βιβλίου:
1. Τζένη Θεοφανοπούλου για το έργο της « Χωρίς τη μαμά μου », εκδόσεις  Ψυχογιός.
2. Μάνος Κοντολέων για το έργο του  « Ανίσχυρος άγγελος », εκδόσεις Πατάκη.
3. Κωστής Μακρής για το έργο του « Ο Πιοζ Νάμε και οι πέντε γάτες»,  εκδόσεις Πατάκη.
4. Φίλιππος Μανδηλαράς για το έργο του « Κάπου ν΄ ανήκεις », εκδόσεις Πατάκη.
5. Μαρία Παπαγιάννη για το έργο της « Το δέντρο το μονάχο », εκδόσεις Πατάκη.
6. Ελένη Πριοβόλου για το έργο της « Τσόκο Μπλοκ », εκδόσεις Καστανιώτης.
7. Βασίλης Ραϊσης για το έργο του « Μάγος χωρίς βαρύτητα », εκδόσεις  Διάπλαση.
8. Κίρα Σίνου-΄Ερικα Αθανασίου για το έργο τους « Στο σταυροδρόμι της ημισελήνου », εκδόσεις Κέδρος.
9. Ελένη Σβορώνου για το έργο της « Στον αστερισμό των διδύμων », εκδόσεις Πατάκη.
10. Παντελής Σταματελόπουλος –Ηλιοπούλου Μαρία για το έργο τους « Ο κλέφτης του θησαυρού του Αλή Πασά », εκδόσεις Κέδρος.

Γ) Υποψήφιοι για το Βραβείο Εικονογραφημένου Παιδικού Βιβλίου:
1.  Νικόλας Ανδρικόπουλος (εικονογράφος), Μαρίνα Κούτρα (συγγραφέας),  για το έργο  «Γραμματομαχίες », εκδόσεις Λιβάνης.
2. Απόστολος Βέττας (εικονογράφος), Σ. Μητακίδου- Ε. Τρέσσου (συγγραφείς), για το έργο «Η Μαίρη Πινέζα », εκδόσεις Καλειδοσκόπιο.
3. Κατερίνα Βερούτσου (εικονογράφος), Χρυσάνθη Καραϊσκου (συγγραφέας), για το έργο « Το ταλέντο του ήλιου », εκδόσεις Διάπλαση.
4. Μυρτώ Δεληβοριά (εικονογράφος),  Α. Παπαθεοδούλου (συγγραφέας), για το έργο « Η πόλη που έδιωξε τον πόλεμο » εκδόσεις Πατάκη.
5. Ντανιέλα Σταματιάδη (εικονογράφος), Κυριάκος Χαρίτος (συγγραφέας), για το έργο « Το βιβλίο των δικών σου Χριστουγέννων », εκδόσεις Μεταίχμιο.
6. Εύη Τσακνιά (εικονογράφος), Αθηνά Μπίνιου (συγγραφέας), για το  έργο  « Στο πανηγύρι των πουλιών », εκδόσεις Πατάκη.
7. Κιάρα Φεντέλε (εικονογράφος), Βαγγέλης Ηλιόπουλος (συγγραφέας), για το έργο «Ο θησαυρός του βιβλιοπόντικα », εκδόσεις Πατάκη.

Δ) Υποψήφιοι για το  Βραβείο Βιβλίου Γνώσεων για παιδιά
1. Μαρία Αγγελίδου για το έργο της « Το βιβλίο των πειρατών», εκδόσεις Λιβάνη.
2. Σοφία Γιαλουράκη για το έργο της « Η Αφροδίτη της Μήλου κλαίει », εκδόσεις Ερευνητές.
3. Φίλια Δενδρινού για το έργο της « Το καπέλο του καλλιτέχνη Βίνσεντ Βαν Γκογκ », εκδόσεις Λιβάνη.
4. Σοφία Ζαραμπούκα για το έργο της « Τα αδέσποτα », εκδόσεις Μεταίχμιο.
5. Εύη Πίνη-Καλλιόπη Κύρδη για το έργο τους « Πάμε στο Μουσείο της Ακρόπολης », εκδόσεις Παπαδόπουλος.
6. Άλκηστη Χαλικιά για το έργο της « Στο πάρκο με τα ζώα », εκδόσεις Καλειδοσκόπιο.

Την Επιτροπή Κρατικών Βραβείων Παιδικού Βιβλίου αποτελούν:
1. Άντα Κατσίκη, Καθηγήτρια Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών, ως Πρόεδρος
2. Μένη Κανατσούλη, Καθηγήτρια Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης, ως Αντιπρόεδρος
3. Ανδρέας Καρακίτσιος, Κριτικός Παιδικής Λογοτεχνίας-Καθηγητής Αριστοτελείου  Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης
4. Βασιλική Νίκα, Κριτικός-Επιμελήτρια Εκδόσεων Παιδικής Λογοτεχνίας
5. Σούλα Οικονομίδου, Επίκουρη Καθηγήτρια Δημοκρίτειου Πανεπιστημίου Θράκης
6. Άρης Δημοκίδης, Συγγραφέας
7. Βασίλης Παπαθεοδώρου, Συγγραφέας
8. Έφη Λαδά, Εικονογράφος
9. Πέτρος Μπουλούμπασης, Εικονογράφος

Βραβεία Παιδικού Βιβλίου από τον "Κύκλο του Ελληνικού Παιδικού Βιβλίου"

Σε ειδική εκδήλωση στο Ινστιτούτο Θερβάντες -χθες 2 Απριλίου, Παγκόσμια Ημέρα Παιδικού Βιβλίου και ημέρα των γενεθλίων του μεγάλου παραμυθά Χανς Κρίστιαν Αντερσεν- ανακοίνωσε o Κύκλος του Ελληνικού Παιδικού Βιβλίου, τα βραβεία σε δημιουργούς βιβλίων που εκδόθηκαν το 2011 καθώς και τα βραβεία σε εκπαιδευτικούς, σχολεία και συλλόγους Γονέων και κηδεμόνων, που έχουν επιδείξει ιδιαίτερο ενδιαφέρον για το παιδικό βιβλίο και έχουν προωθήσει την φιλαναγνωσία.


Βραβείο εικονογραφημένου βιβλίου.
  • «Οι καλοί πειρατές και οι κακοί πειρατές» του Αντώνη Παπαθεοδούλου και της εικονογράφου Ίριδας Σαμαρτζή. Εκδόσεις Παπαδόπουλος
  • «Η Αγάπη της μυρμηγκίνας και του τζίτζικα» του Γιώργου Μπουμπούση και της εικονογράφου Βανέσσας Ιωάννου.
Βραβείο «Πηνελόπης Μαξίμου», βιβλίου με ιστορία.

  • «Το ζωντανό ρομπότ» της Ναννίνας Σακκά -Νικολακοπούλου. Εκδόσεις Πατάκη και «Αστέρια στον πάτο της λίμνης» της Εύη Γεροκώστα. Εκδόσεις Μεταίχμιο
Βραβείο «Φανής Αποστολίδου», βιβλίου με εκτενές παραμύθι ή μυθιστόρημα.
  • «Οι εφτά ζωές του Κόμπου» της Άννας Κοντολέων. Εκδόσεις Πατάκη και
  • «Δεν είμαι τέρας, σου λέω!» Παναγιώτα Πλησή. Εκδόσεις Κέδρος
Βραβείο «Βίτω Αγγελοπούλου», βιβλίου γνώσεων.
  • «Βυζαντινή Κωνσταντινούπολη» Εύη Τσιτιρίδου. Εκδόσεις Πατάκη και
  • «Περπατώντας τις εποχές του Βυζαντίου» της Μαρίζας Ντεκάστρο Εκδόσεις Μεταίχμιο
Βραβείο «Λότη Πέτροβιτς Ανδρουτσοπούλου» σε πρωτοεμφανιζόμενο συγγραφέα.
  • «Έλα να πετάξουμε μαζί» της Κάτιας Πινό. Εκδόσεις Βεργίνα και
  • «Ένα απλό μολύβι» της Ασπασίας Πρωτογέρου. Εκδόσεις Πατάκη.
Ο πρόεδρος του ελληνικού τμήματος της IBBY -Κύκλος του Ελληνικού Παιδικού Βιβλίου Βαγγέλης Ηλιόπουλος είπε ότι «οι πωλήσεις παιδικών βιβλίων και η παραγωγή παιδικών βιβλίων έχει μειωθεί, όχι όμως η ποιότητα του κειμένου και της εικόνας. Εμείς στηρίζουμε τους ανθρώπους που χωρίς μέσα αγωνίζονται για το βιβλίο, δασκάλους με κομμένους μισθούς, προσπάθειες με νέες τεχνολογίες, συλλόγους γονέων. Σε όλους αυτούς τους ανθρώπους δεν μπορούμε να κάνουμε τίποτε άλλο παρά να τους πούμε ένα μπράβο και το κάνουμε».




Δευτέρα 2 Απριλίου 2012

2 Απριλίου Παγκόσμια Ημέρα Παιδικού Βιβλίου

 Η Παγκόσμια Ημέρα Παιδικού Βιβλίου γιορτάζεται κάθε χρόνο στις 2 Απριλίου, την ημέρα που γεννήθηκε ο μεγάλος Δανός παραμυθάς Χανς Κρίστιαν Άντερσεν. Την καθιέρωσε η Διεθνής Οργάνωση Βιβλίων για τη Νεότητα ( International Board on Books for Young People- IBBY) το 1966. Από τότε, κάθε χρόνο, ένα διαφορετικό εθνικό τμήμα της οργάνωσης αυτής ετοιμάζει ένα μήνυμα και μια αφίσα, που διανέμονται σε όλο τον κόσμο, με σκοπό να τονίσουν την αξία των βιβλίων και της ανάγνωσης, και να ενθαρρύνουν τη διεθνή συνεργασία για την ανάπτυξη και τη διάδοση της παιδικής λογοτεχνίας.


Το 2012 υπεύθυνο για το υλικό του εορτασμού είναι το Τμήμα του Μεξικού. Το μήνυμα το έγραψε ο πολυβραβευμένος Μεξικανός συγγραφέας FranciscoHinojosa, που γεννήθηκε στην Πόλη του Μεξικού το 1954 και είναι ένας από τους πολυγραφότερους και πιο επιτυχημένους συγγραφείς βιβλίων για παιδιά. Έχει γράψει 40 βιβλία (ποιήματα, διηγήματα, ταξιδιωτικά, δοκίμια και βιβλία για παιδιά και νέους), από τα οποία τα πιο γνωστά είναι το ιστορικό μυθιστόρημα A golpe de calcetin( Με τα πόδια), La peor senora del mundo( Η χειρότερη κυρία του κόσμου) και Anibal y Melquiades(Αννίβας και Μελχιάδης). Στα έργα του επικρατεί το χιούμορ και η φαντασία.

Την αφίσα τη φιλοτέχνησε ο Μεξικανός εικονογράφος JuanGedovius, που γεννήθηκε στην Πόλη του Μεξικού και δηλώνει ότι είναι επίσης αφηγητής, «αδιόρθωτη κουκουβάγια» και «ψαράς θαλάσσιων δράκων». Έχουν δημοσιευτεί περισσότερα από 60 έργα του, έχει τιμηθεί με δέκα διεθνή βραβεία και έχει συμμετάσχει σε πολλές εθνικές και διεθνείς εκθέσεις. Στα βιβλία του περιλαμβάνονται τα : Trucas (Τρούκας), Ribit (Ρίμπιτ), και Morado al cubo (Ο μωβ κύβος).

Σε όλες τις χώρες, τα παιδιά, οι συγγραφείς, οι εικονογράφοι, οι μεταφραστές, οι βιβλιοθηκάριοι, οι εκδότες και οι εκπαιδευτικοί γιορτάζουν την παγκόσμια αυτή ημέρα με διάφορες εκδηλώσεις σε σχολεία, βιβλιοθήκες, βιβλιοπωλεία, πλατείες και άλλους χώρους, δείχνοντας έτσι την αγάπη και το ενδιαφέρον τους για τα βιβλία και το διάβασμα.

Στην Ελλάδα, όπως κάθε χρόνο, το Ελληνικό Τμήμα της IBBY\Κύκλος του Ελληνικού Παιδικού Βιβλίου φρόντισε να μεταφραστεί το μήνυμα στα ελληνικά και παρότρυνε τους φορείς που ενδιαφέρονται για τα παιδιά και τα βιβλία τους να συμβάλλουν στον εορτασμό της Παγκόσμιας Ημέρας Παιδικού Βιβλίου. Η αφίσα με το μήνυμα τυπώθηκε στα ελληνικά με χορηγό τις Εκδόσεις Πατάκη και διανέμεται με τη φροντίδα τους.